Emploi de la langue française

En termes de...

21/09/2016 14:17:08

D'après le dictionnaire TLFi (une référence de premier ordre sur internet) et l'Académie française, la locution « en termes de » signifie « dans le vocabulaire de, dans la terminologie, le vocabulaire propre à une discipline, un art, une science, une pratique » : en termes de diplomatie, en termes de sport, en termes de marine, de droit, d'art, etc.



On peut constater de nos jours un usage incorrect de cette locution, vraisemblablement influencé par la locution anglaise « in terms of », qui est en réalité un faux-ami. Elle possède un sens différent, à savoir : « en ce qui concerne, au sujet de, en matière de ».



Ce sens n'existe pas dans la langue française, c'est donc un anglicisme à proscrire.



Exemple incorrect : « en termes de rendement ». En revanche, on peut dire : « en matière de rendement », ou « quant au rendement », ou encore, par exemple, « pour ce qui est du rendement ».

Aucun commentaire